Lexique à l’usage des immigrants
Chers nouveaux concitoyens et concitoyennes de l’arrondissement de Schwäbisch Hall,
Sans doute avez-vous quitté depuis peu votre pays pour venir en République Fédérale d’Allemagne et vous établir dans l’arrondissement de Schwäbisch Hall : SOYEZ LES BIENVENUS !
Une nouvelle tranche de vie commence pour vous dans un milieu étranger. Vous vous posez certainement beaucoup de questions et rencontrez peut-être quelques difficultés à gérer votre quotidien. Pour cela, des organismes au niveau de l’Etat, des Länder et des communes, ainsi des organisations religieuses, caritatives et paysannes et de nombreuses initiatives privées sont là pour vous offrir leur aide et leurs conseils. Avec ce lexique à l’usage des immigrants, nous espérons vous apporter des informations utiles, des réponses et des repères qui vous faciliteront autant que possible vos débuts dans notre bel arrondissement. Mais n’oubliez pas que votre vie dans la société ouverte de la République Fédérale d’Allemange reste entre vos mains et qu’il tient à vous à la mener avec détermination et en tenant compte de vos responsabilités.
Avec mes voeux les plus sincères pour votre avenir,
Gerhard Bauer
Landrat de l‘arrondissement Schwäbisch Hall
Vous trouverez des informations sur l’arrondissement de Schwäbisch Hall en langue française en vous connectant sur:
PDF en français
Registre de médecins ayant des connaissances en langues étrangères
Chères concitoyennes et concitoyens,
„Il y a 1000 maladies, mais une seule santé“ disait Arthur Schopenhauer. Pourtant, les malades et leurs proches ont souvent du mal à décrire les souffrances et les besoins auxquels ils doivent faire face pour préserver leur santé. Ceci est particulièrement vrai lorsqu’il existe des barrières de langue et des raisons culturelles diverses qui entravent la communication avec les personnes à soigner .
L‘arrondissement de Schwäbisch Hall compte environ 40.000 personnes issues de l’immigration. Pour bon nombre d’entre elles, l’accès à de bons soins médicaux est difficile, bien qu’il s’agisse d’un bien qui devrait être accessible à tous. D’autre part, beaucoup de personnes issues de l’immigration exercent une activité dans le secteur de la santé et peuvent apporter leur compétence interculturelle, comme qualification supplémentaire, à leur lieu de travail .
Ce registre devrait donc aider ceux qui ont besoin de soins médicaux à trouver dans notre arrondissement un établissement où ils peuvent espérer profiter d‘une aide à la communication dans leur langue maternelle. Ceci n‘empêche que l’acquisition de la langue allemande reste la condition première d‘une bonne intégration. Toutefois, dans les premiers temps qui suivent l’entrée des immigrants dans le pays, souvent dans des conditions de santé difficiles, il est très important, aussi bien pour les patients que pour ceux qui les soignent, de pouvoir communiquer dans la langue maternelle.
Avec mes meilleurs voeux de bonne santé
Gerhard Bauer
Préfet de l’arrondissement Schwäbisch Hall
Vous trouverez ici des informations sur les médecins, sages-femmes et thérapeutes ayant des connaissances en langues étrangères dans l‘arrondissement de Schwäbisch Hall.
PDF à télécharger